anehan (
anehan) wrote in
writethisfanfic2011-06-01 10:00 pm
Entry tags:
WIP challenge day 1 check-in
It's the first day of June and time for another WIP challenge. Today, we begin with a poll!
Today's discussion topic is language. The fanfic flamingo has something to say on the subject:

[Background — a six piece pie style colour split in three shades of pink. Foreground — the long neck and face of a pink flamingo.
Top text: love fanfiction in English
Bottom text: laugh uncontrollably over how ridiculous it sounds when reading some in your own language]
So, do you usually write fic in your native language or in another language? Why? What about reading fic? Is the flamingo right and fic in your own language sounds ridiculous?
Poll #7152 WIP challenge day 1 check-in
Open to: Registered Users, detailed results viewable to: All, participants: 12
What fic-ly things did you do today?
View Answers
Write
6 (50.0%)
Edit
3 (25.0%)
Research
2 (16.7%)
Send to beta
0 (0.0%)
Procrastinate
4 (33.3%)
Something else
4 (33.3%)
And how does that make you FEEL?
What is your fic all about? Describe in five words or less.
Today's discussion topic is language. The fanfic flamingo has something to say on the subject:

[Background — a six piece pie style colour split in three shades of pink. Foreground — the long neck and face of a pink flamingo.
Top text: love fanfiction in English
Bottom text: laugh uncontrollably over how ridiculous it sounds when reading some in your own language]
So, do you usually write fic in your native language or in another language? Why? What about reading fic? Is the flamingo right and fic in your own language sounds ridiculous?
no subject
Not, haven't written a fic in my native language in years! (which is French, by the way). I began writing in English because the French FFVII fandom was about dead five years ago and because I had been reading in English for more than a decade already.
It felt weird to write in French and I couldn't find my words: my ideas all came to me in English ;p
no subject
my ideas all came to me in English
LOL, same here. My native language is Spanish, btw.
no subject
Wow, I wonder how many people got sucked in the English fandom and can't come out now ;p
no subject
*nodnod* It would be so weird to write anything in my native language. I have read fic only in English for such a long time that I associate English with fanfic, whether it's reading or writing.
no subject
It kinds of annoys my mother, because every time I send her an e-mail, I forget myself and add a words in English or begin a sentence in French and finish it in English. ^^;;
Crossing my fingers. I took care of most of the flist/circle stuff today, so I hope I'll manage to get myself to write tomorrow.
no subject
I write in my native (US) English -- the couple of other languages I feel like I might be fluent enough to write in don't all lend themselves to fic very well! (Though I haven't really looked, to be honest... anybody got any Biblical Hebrew fic recs? :D) I will occasionally read things in French, just to test/keep up my reading comprehension skills.
no subject
no subject
no subject
Ive been going through my paper notebooks of my Hikaru no Go WIP I want to work on this month and realise I'd planned a lot more than I remember. Its going to be one helluva fic if I convert all the plans into story. I think this month will be about seeing what scenes I can get to work, the ones that don't will be how I cut it down a bit.
My native language is English but I sometimes read in French. Manga translation into French can be much faster than into English.
French Hikaru no Go fandom seems rather like a parallel universe to the English one: different tropes, different fav pairings, a lot more passion!
no subject
How detailed is your planning? Do you develop each scene or is it more of a looser outline (with one or two sentences explaining what you're trying to have the characters do)?
no subject
That depends...
When the idea is clear to me then the answer is very, nearing a scipt of a scene, with actions and dialogue. But sometimes it will just be ideas, stand alone sentences that might or might not become something.
Its a bit frustrating that sometimes I virtually have to finish the fic completely before I can decide whether it works or not. They work in princple and in my plans, but I dont trust that - there tend to be missed gaps or odd stuff, or simply a chronic lack of action, and these things don't stand out until its all down.
no subject
This is one of the things I do find fascinating about manga and anime fandoms - translation seems to change much more than just the words. And the source material is almost always asian in origin, so some things are easily understandable/transferable to one culture, but not to others.
no subject
no subject
no subject
I only speak one language (English) well enough to read or write fic in it, so... no answer for the flamingo from me. XD
no subject
no subject
Oh yeah... THAT would be Mort. Haven't figured him out yet. ;-) The one I did figure out was in reference to actual, literal, familial "relationships" - there's this little girl that I thought was a little sister to one set of characters and it turns out she's actually James-and-Mort's adopted daughter. (And at the same time I switched another set of characters - one of whom had formerly been tentatively in the position of said adopted daughter - to being Mort's niece and nephew instead of James's.) O_O
There's still one character that I have no idea how she got involved with being part of this very unusual family, but... yeah. This is a REALLY WEIRD THING in some ways. *g*
no subject
no subject
I don't speak any languages aside from English well enough to read fic, to my shame, much less write it. :/
no subject
no subject
no subject
I don't know a second language well enough to read or write fic in it. I used to know Italian pretty well years ago, but I've lost my fluency.
no subject
Anyhoo, research is very necessary.
since I hit an 'zomg everything changes!' moment in which I've had to rewrite 70% of my fic. YAY. -_-
*sends you a cup of calming tea* I'll cheer you on to tackle the rewrite. *\o?
no subject
Ooh, tea. Thanks. :D At least I'm confident it actually fits the prompt better (it's for queer_fest on LJ), but still. Couldn't you guys have told me this before I got 30k+ into this thing? XD
no subject
no subject
no subject
I don't know any languages well enough to compare. I have picked up enough via fansubs to recognises when a translation is off, somehow (usually official translations hitting colloquial speech) but that is the extent of it. I have a couple of my fics that have been translated, which always makes me feel incredibly flattered and embarrassed - and I wonder just how they do read to someone who comes at them from another language. The fact that so many of my fandoms are Japanese in origin makes me aware of just how some concepts and ideas don't really translate between cultures.
no subject
no subject
no subject
The fact that so many of my fandoms are Japanese in origin makes me aware of just how some concepts and ideas don't really translate between cultures.
*nodnod* Having a fandom from a culture as radically different from the Western one as Japanese culture is really drives that point home. We often forget that fact when our fandoms are from another Western country. Yet even then there may be fundamental cultural differences. It's just that they are harder to spot because we're blinded by the superficial similarities.
no subject
So, do you usually write fic in your native language or in another language? Why? What about reading fic? Is the flamingo right and fic in your own language sounds ridiculous?
My native language is Spanish but, though I'm totally fluent, I can't really read fanfic in that language. It looks kinda weird? I wouldn't go as far as saying that I'll be guffawing whenever I've tried to read some, but it looks off. I'm thinking it has to do with the fact that there is so little (if any at all) fanfic in Spanish for any of the fandoms I read that I'm just not accustomed to it.
OTOH, there's no one 'right' or 'proper' language for fanfic which is actually awesome.
no subject
I've tried to read fanfic in my native language, Finnish, a couple of times, but I can't get lost in it the same way I can with English. I'm all the time painfully aware of the language. I guess it's because I've managed to equate fanfic with English, what with having read fic exclusively in it for eight years.
no subject
Thank you for the cheering though.
no subject
I don't really have the fluency skills to be confident reading in languages other than English. It's something I'd like to do, at some point.
no subject
I would love to reach that degree of fluency in a second language myself.
no subject
It would be awesome!
no subject
no subject
I am American, so it's English for me. It is a challenge though, when writing HP fic to make sure to be true to the characters who have different terminology than me. Luckily, I have several online friends who seem happy enough to offer assistance as needed.
no subject
The Americans and the British: separated by a common language. :D
no subject
I write in my native language, English. I have been known to attempt reading fic in French or Spanish when there is no other way, but not often.
no subject
no subject
I've got other things I need to do today, anyway. I've been collating all the notes I have scattered across my computer, my room and the Internet so I can do a proper outline; I'll continue with that this evening if my mood improves.
English is my native and only language but I've been trying to read fic in Japanese lately. I'm an absolute beginner so they don't make much sense to me, but it's good fun! And satisfying when you get a nuance that Google Translate would have mangled. :D If I start teaching myself Japanese for real, reading fic would be an interesting supplement to my studies to say the least. (I know three people who can attribute part of their amazing command of English to reading fanfic, so hey...)
no subject
Heh, all I know about English I learned from fanfic. (Well, not really, but I wasn't really very good at English before I got involved with fandom.)
no subject
The augh-self-loathing has gone away so today will be better, I hope
no subject
I haven't written fic in my native language. My fandoms are all English-centric and their voice and plots come to me in English. So.
no subject
no subject
Anyways, was busy with chores and discussing with someone over a fic auction bid I won from her yesterday, but I managed to write around a little over 300 words. It's not the second help_japan fic though and I REALLY need to get back on track for that one. Dang it plot bunnies, stop giving me ideas for the other story. x_x
I read and write fics in English since it's my first/native language. I know a bit Italian and Spanish, so maybe one day I might try to read fics in those languages, haha.
no subject
Damn the plot bunnies. They keep multiplying at the most inconvenient of times, don't they?